Amis du bout du monde bien le bonjour,
cette semaine je vais faire court car j'essaye d'avancer un peu mon memoire et ce n'est pas facile facile, croyez le! D'abord, il faut trouver du temps et ensuite de la motivation. C'est deux choses assez rares!
Mais si vous etes en manque de nouvelles peruviennes vous pouvez vous plonger dans l'un des nombreux ouvrages de Mario Vargas Llosa. Ou alors, chercher le nom de ce fruit qui est le meme que celui d'un fleuve du Perou qui prend sa source dans le glacier du Nevado de Yapura.
Portez vous bien!

Salut Doris et tous ceux qui suivent ce blog ! Plutôt que chercher le nom de ce fruit, je préférerais y goûter, héhé ! Profite bien de ces moments même s'ils sont difficiles, comme avec les enfants qui chopent des maladies, peut-être que l'objectif ce serait d'essayer de leur faire comprendre qu'il faut éviter de les choper comme en ne se frottant pas les yeux par exemple, en fait j'en sais rien mais si on a pas de médicament le mieux c'est de ne rien attraper.
RépondreSupprimerGrosses bises en tous cas
AL
solange a regardé le fruit, elle a téléphoné à Marseille à son père, le lui a décrit,il a dit"noix de cajou" çà ressemble pas à un nom de fleuve!!alors je cherche"glacier du Nevado de Yapura" je vois"rio maranon" avec des accents sur le n et le o."maranon"? au pérou ils parlent
RépondreSupprimerespagnol! que veut dire "maranon" peut-être"noix de cajou", j'ouvre le traducteur,noix de cajou--français vers espagnol--traduire et bingo je vois "maranon" et donc je dis c'est une noix de cajou. si j'ai la bonne réponse je laisse à Anlor le plaisir de gouter le fruit et lui souhaite bien du plaisir
lepetitpère